V Kranju postavili spominsko obeležje Prešernovih sodobnikov

Mestna občina Kranj je z današnjim slavnostnim odprtjem doprsnih kipov Franceta Prešerna in njegovega ruskega literarnega sodobnika Mihaila Jurjeviča Lermontova začela novo poglavje v Parku La Ciotat. S tem nadgrajuje vsebino parka, ki nosi ime po prvem od dvajsetih mest, s katerimi je Kranj pobraten, kar simbolično predstavlja mednarodno povezovanje Kranja z drugimi državami.

 

Park La Ciotat na Bleiweisovi cesti v Kranju nosi ime po francoskem mestu, s katerim se je Kranj pobratil leta 1958. V njem se nahajajo tudi smerokazi z oddaljenostjo vseh mest, s katerimi je Kranj pobraten. V zadnjih šestih desetletjih je Mestna občina Kranj (MOK) stkala mnoge prijateljske čezmejne vezi. Mednarodno zgodbo nadgrajuje s postavitvijo spominskega obeležja mednarodnih literarnih sodobnikov Franceta Prešerna. Občina bo projekt izpeljala skupaj z veleposlaništvi, ki jih je povabila na to pot. Med prvimi se je odzvalo rusko. V okviru celostne ureditve parka, ki je predvidena v letu 2022, so tako danes slavnostno odprli prva dva doprsna kipa, in sicer Prešernovega kot najbolj znanega meščana v zgodovini Kranja ter njegovega ruskega sodobnika Mihaila Jurjeviča Lermontova. Prešernov doprsni kip je delo akademskega kiparja Frančiška Smerduja (1908–1964), kip Lermontova pa je izdelal akademski kipar Boris Beja.

 

MOK zgodbo začenja v času predsedovanja Slovenije Svetu Evropske unije, ki se odvija v kranjski občini. Nadaljevala jo bo z dodajanjem novih doprsnih kipov. »Že Prešeren je poudarjal pomembnost povezovanja in prijateljstva med narodi. Njegovi Zdravljici, naši državni himni, je lani Evropska komisija za ta prispevek podelila znak evropske dediščine. Negujmo njegove pronicljive misli, ki segajo v prvo polovico 19. stoletja. Hvala ruskemu veleposlaništvu, ki stopa z nami v zgodbo povezovanja. In hvala vsem naslednjim, ki se nam bodo pridružili na tej poti. S tem se bomo poklonili bogati zapuščini Prešernovih sodobnikov z vseh koncev sveta,« je povedal župan MOK Matjaž Rakovec na slavnostnem odprtju, ki so se ga udeležili številni visoki državni gostje, med njimi tudi predstavniki ministrstva za zunanje zadeve, poslovni partnerji in podjetniki. Program so z recitacijami Prešernove in Lermontove poezije v slovenskem in ruskem jeziku obogatili dijaki in dijakinje Gimnazije Kranj in Gimnazije Franceta Prešerna. Slednja je pripravila še simbolično razstavo grafik v kolažnem tisku z naslovom Lermontov sreča Prešerna, pri katerem se s prekrivanjem in pretiskovanjem, ponovitvami in uporabo barv na matrici ustvarja iluzija prostora na dvodimenzionalnem nosilcu. Za glasbeni del je poskrbel dekliški zbor Gimnazije Kranj.

 

Ruski veleposlanik in župan

Ruskemu veleposlaniku je kranjski župan predal listino Prešernovih sodobnikov, vpisal pa se je tudi v častno knjigo gostov MOK.

 

»Še danes občudujemo neprekosljivo mojstrstvo Lermontova in Prešerna, njuno sposobnost, da bralcem natančno in v visoki poetični obliki posredujeta trajne, moralne in etične ideale, po katerih so živeli njuni sodobniki, in ki so še kako pomembni v času, ki ga živimo danes. Tudi v dinamičnem 21. stoletju, ko spremembe posegajo na vsa področja našega življenja, moramo ohranjati zgodovinsko, kulturno in duhovno dediščino Rusije in Slovenije,« je povedal veleposlanik Ruske federacije v Sloveniji Timur Ejvazov in dodal, da sodelovanje med obema državama ostaja trden temelj za nadaljnje prijateljske odnose: »Prepričan sem, da bo ta dogodek botroval dodatni spodbudi za njihov vsestranski razvoj in bo gostoljubni Kranj postal pomembna platforma za naše človekoljubne izmenjave in stike.« Med govorci je bil tudi častni konzul Ruske federacije v Sloveniji Danilo Duraković, ki je poudaril pomen vsestranskega sodelovanja med slovanskima narodoma ter se zbranim zahvalil za dolgoletno tradicijo poučevanja ruskega jezika na kranjskih gimnazijah. Oba sta se vpisala v častno knjigo gostov MOK. Kranjski župan je v znak povezovanja ruskemu veleposlaniku predal listino Pot Prešernovih sodobnikov, ki sta jo začela MOK in rusko veleposlaništvo, nadaljevala pa se bo s postavljanjem doprsnih kipov Prešernovih sodobnikov iz drugih držav.

 

 

Fotografije: Anže Krže/Mediaspeed.

Kategorije:
aktualno